Tuesday, March 27, 2007

Diccionario: "Componente"



Dentro de la serie de palabras a tratar en este directorio Componente es quizás la más difícil definir puesto que no es que signifique diferente en cada uno de los dialectos abajo indicados si no que es difícil de definir incluso de forma seria, puesto que realmente tiene varios significados y lo peor es que en la misma conversación cada persona adapta el significado a lo que le interesa (modelo de..., tecnología, agrupación de código, objeto con interfaz público, unidad de software independiente...).
En abstracto yo lo considero simplemente cualquier artefacto software que dispone de API público y una implementación más o menos oculta y que puede ser desplegado de forma independiente.
Hablando de un "modelo de componentes" concreto, sería cualquier pieza desplegable por separado y que cumplen las normas y/o convenciones especificadas por ese "modelo de componentes" correspondiente (por ejemplo: ZeroC Ice, Corba, DCOM, etc....)


En los diversos dialectos lo que quiere decir es:

  • Desarrollador con dos dedos de frente: Se corresponde con la definición dada en el párrafo anterior. Pero cuyo uso debe ser completamente determinado por la audiencia con la que hable puesto que como veremos cada uno entiende una cosa distinta. Si NO está dentro de un ámbito técnico muy concreto y con gente muy puesta en ese tema, debe EVITAR siempre su uso, puesto que en ningún caso la gente entenderá lo que él está intentando expresar.

  • Desarrollador sin frente: Una librería, un trozo de código, un objeto, una cosa rara, un ejecutable.... vamos cualquier cosa, dependiendo de cuál haya sido su experiencia en el mundillo de la informática.

  • Gestor proyectos informáticos: Es algo "Cool" que no se qué es, no se cómo usarlo, pero que está claro que no me puedo permitir el lujo de no usarlo (para algo todos los consultores indican en los powerpoints que es una pieza clave dentro de cualquier software).

  • Consultor: Palabra comodín que vale para:

    • Dar énfasis a cualquier frase.

    • Juntarla en cualquier sitio con SOA y con Workflow, pudiendo usarla varias veces en la misma presentación simplemente intercambiando el orden.

    • Sirve como relleno a cualquier "Caja", "Redondel" o "Nube" que todavía no tenga nombre dentro del PowerPoint que supuestamente define una arquitectura software.


    Dentro de la jerga es una de las palabras que más se deben usar, puesto que no significa nada para nadie y además es tan ambigua que permite decir lo que quieras sin pillarte los dedos. Por otra parte tiene la ventaja de que siempre compila dentro del documento word o powerpoint correspondiente.

  • Comercial:

    • Comercial Productos Informáticos: Es de lo mejor que hay, sobre todo si usas la tecnología "X" que yo te vendo, en ese caso, se prueban solos, se desarrollan solos no requieren formación para su uso y además se integran en un entorno SOA-Distributed-Integration-JMS-J2EE-ActiveX-DCOM que es que da gloria verlo.

      Dependiendo del tipo de productos que venda un comercial (vendedor de humo), debe usar esta palabra u otras como SOA, un mínimo de dos veces por párrafo.

    • Comercial Recursos Humanos Informáticos: Supongo que componente será lo mismo que "recurso", luego supongo que será lo mismo que "(ser) humano", luego entiendo que simplemente es algo para vender.





Bueno, ahora hablando un poco más en serio, no está demás que se eche un vistazo a
Component Based Software Engineering por lo menos para no cometer el error de confundir el software orientado a componentes, del software orientado a objetos y del software realizado con tecnología de objetos.

Hay que tener en cuenta las premisas definidas en
el comienzo de la serie

Monday, March 26, 2007

Enlaces ágiles

Los siguientes enlaces me parecen fundamentales (de los disponibles en nuestro idioma) en cuanto a métodos ágiles:

  • Comunidad Agile-spain que aglutina gran cantidad de noticias y artículos relacionados y que además suele traducir al castellano las contribuciones que respecto a este tema se hacen en inglés. Incluso tienen el permiso de Martin Fowler para traducir los artículos de su web.

  • Qualitatis Este foro lo he descubierto hace poco y la verdad es que es muy claro y contrapone los métodos ágiles a los métodos pesados (tipo CMMi) pero interesándose por los dos tipos dependiendo de las circunstancias e incluso intentando realizar una síntesis de los dos.

  • programacion extrema Este sitio, aunque centrado en la Programación Extrema hace referencia al resto de métodos ágiles y dispone de muy buenos enlaces y artículos propios.



Por último enlazo la entrada (de cachondeo) que introduje en el blog, sobre métodos ágiles: diccionario método /proceso ágil.
Dejo este enlace para que tengamos claro que cuando hablamos sobre métodos ágiles de forma seria nuestro interlocutor no tiene porqué estar entendiendo lo mismo...

Tuesday, March 20, 2007

Blog "Marca Propia"

Recomiendo a todos el blog de Marca Propia como una buena fuente de información sobre el mundo profesional, las relaciones dentro del mismo y los comportamientos típicos dentro de la mayor parte de las empresas....

Para cualquiera que quiera formarse una identidad profesional propia, sin miedo a aportar a un proyecto y que no sienta que su deber es adaptarse y diluir su capacidad en el grupo, me parece un blog imprescindible.

No llevo muchos días leyéndolo, pero en estos pocos días me ya he leído unas cuantas entradas muy interesantes.... Entre ellas, me han parecido interesantes las siguientes:

Bandazos (Frustración III)

Desde hace bastante tiempo no veo estrategias claras en el trabajo y noto que todo está influido de "buenas intenciones", pero de poca estrategia y falta de visión. Esto junto con una "Gestión Dirigida por Eventos" y la "Micro-gestión" genera una sensación de Frustración bastante importante. Pese a luchar contra ello la verdad es que no consigo que cambie (o no a la velocidad suficiente) por lo que genera más frustración.

"Para quién no sabe dónde va ningún rumbo es favorable". (Séneca).

Saturday, March 17, 2007

Hasta luego chicos

Un par de compañeros de trabajo pasan a buscar nuevos retos en otras empresas, me da penilla no poder trabajar con ellos que es un placer, pero seguro que les va a ir muy bien ya que ese tipo de informáticos no crecen en los árboles....

Nos vemos por Internet,amigos

Ci vediamo da Internet, amico!!!
Vémonos en Intenet, compañeiro!!! (e ten moito coidado cos proxenetas. O teu sabes ao que me refiro)

Wednesday, March 14, 2007

Diccionario: "Comercial Recursos Humanos Informáticos"




En el comienzo de esta serie de entradas sobre el lenguaje usado en el mundillo informático y dentro de la presentación de los diversos perfiles con dialecto propio, se indicaba que a los Comerciales de Recursos Humanos Informáticos en ciertos ámbitos pueden ser también conocidos como "Carniceros" y/o "Charcuteros" (por razones más que evidentes).

Hoy de la mano de un colega me ha llegado un nuevo sinónimo que me ha hecho morirme de la risa:

"Proxeneta"...



Que nadie se lo tome a mal, pero es que entre el Outsourcing, el Outplacement, la Deslocalización y otros conceptos, la verdad es que o te echas a reir o a llorar...

Y mira que me parece bien que se pueda acceder y competir en un mercado mucho más global, en el que se dispone de más conocimientos y más acceso a la autoformación. Pero de ahí a la trata de esclavos....

Si por lo menos ayudasen a encontrar perfiles y cobrasen simplemente por ese servicio. Pero que además se limiten a hacer una búsqueda en webs de empleo por términos que ni siquiera entienden y que luego cobren mes a mes es de vergüenza.

Me recuerda a una canción de Mamaladilla:

Y yo admiro a los chaperos, me parecen grandes hombres: por lo menos ellos llaman a las cosas por su nombre...

Monday, March 12, 2007

Logo Web/Blog









Creado logotipo base para la web, y para el blog. Queda por currar un poco, pero más o menos el diseño me gusta....

Thursday, March 08, 2007

Diccionario: "Proactivo"



La definición de la wikipedia en inglés de Proactive, es la mas razonable que he encontrado dentro de las gilipolleces que he leído a este respecto en internet.
Ni que decir tiene que la Real Academia de la Lengua Española no la contempla y dudo que la contemple a corto plazo.

Podemos definirla como "la actitud" que consiste en adelantarse a los acontecimientos para poder estar preparado ante ellos.

En los diversos dialectos lo que quiere decir es:

  • Desarrollador con dos dedos de frente: Si es una actitud que él posee, consiste en adelantarse a los acontecimientos para intentar, en base a ello definir y seguir una estratégia. Si es una cualidad que "le solicitan" sabe que se le cae encima un proyecto en el que tendrá la responsabilidad de definir los objetivos, el alcance, la solución y llevarla a termino, lo único que escaparía a su control serían los plazos que ya estarán acordados de antemano.

  • Desarrollador sin frente: Sin significado concreto. Simplemente palabra comodín usada por los Gestores de proyectos informáticos para justificar el rechazo de un aumento de sueldo.

  • Gestor proyectos informáticos: Cualidad que pretende hacer que la gente se adelante y adapte como pueda a los bandazos que se darán en la dirección del proyecto debidos a la microgestión típica en estos casos. También sirve de excusa comodín para indicar a la gente que no dispone de esa "cualidad" y negar un aumento de sueldo.

  • Consultor: Cualidad que no terminan de entender pero que consideran un Buzzword ("Palabro") por lo que están obligados a usarla siempre que puedan (o aunque no puedan).

  • Comercial:

    • Comercial Productos Informáticos: No se suele usar en este dialecto....

    • Comercial Recursos Humanos Informáticos: Cualidad otorgada a un "Recurso" (mercancía) que indica, en lenguaje suave, que el "Recurso" está dispuesto o por lo menos acostumbrado a tragarse marrones.




Hay que tener en cuenta las premisas definidas en
el comienzo de la serie

Sunday, March 04, 2007

Sun se une a la FSF




Sun parece que está empezando a entender por dónde van los tiros en esto del software libre y se ha unido como miembro a la FSF. Podemos ver más detalles en la siguiente noticia en informationweek.

Parece que después de liberar Java va dando pasos de verdad en entrar en la comunidad. Además las licencias que está usando no dejan lugar a dudas....

Esperemos que sigan así.

Fuentes en Ubuntu Edgy y monitor TFT

Desde que pase a Ubuntu Edgy y cambie de monitor estaba teniendo algunos problemas con la calidad de las fuentes de letra que usaba.
Finalmente he podido ver que realmente lo que yo pensaba que era un problema en realidad eran dos:

  1. Algunas de las trayectorias de los directorios de fuentes de XWindow habían cambiado desde que estaba en Dapper (la versión anterior de Ubuntu)

  2. No tenia correctamente configuradas las fuentes para suavizar lo bordes correctamente en un monitor TFT/LCD

El primer problema lo he solucionado simplemente cambiando mi fichero de configuración del servidor X (/etc/X11/xorg.conf) para meter las nuevas trayectorias usadas en esta versión que han pasado a ser /usr/share/fonts/X11/, en vez de las anteriores que estaban en /usr/share/X11/fonts/.
Finalmente he dejado el fichero de configuración de X (/etc/X11/xorg.conf) con los siguientes valores:

Section "Files"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/misc"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/cyrillic"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/100dpi/:unscaled"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/75dpi/:unscaled"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/Type1"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/100dpi"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/75dpi"

FontPath "/usr/share/X11/fonts/misc"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/cyrillic"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/100dpi/:unscaled"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/75dpi/:unscaled"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/Type1"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/100dpi"
FontPath "/usr/share/X11/fonts/75dpi"
FontPath "/usr/share/fonts/X11/misc"
# path to defoma fonts
FontPath "/var/lib/defoma/x-ttcidfont-conf.d/dirs/TrueType"
EndSection
El segundo problema ha sido más cuestión de buscar y enterarme de una vez como funciona el tema de suavizado de los bordes de las fuentes y qué es lo adecuado para un TFT y qué es lo adecuado para un CRT. Finalmente lo que he hecho es seguir las instrucciones indicadas en
mejorar-el-visualizado-de-las-fuentes-en-ubuntu-edgy-eft
.
Encontré esa misma información o similar en otros Blogs, pero este es el que más claro lo dejaba, así que además de solucionar mi problema, el Blog Ubuntu y yo ya tiene un subscriptor más desde hoy

Thursday, March 01, 2007

Diccionario: "Agil" (método / proceso)



Los procesos ágiles de desarrollo de software, conocidos anteriormente como metodologías livianas, intentan evitar los tortuosos y burocráticos caminos de las metodologías tradicionales enfocándose en la gente y los resultados. (fuente Wikipedia )


En los diversos dialectos lo que quiere decir es:

  • Desarrollador con dos dedos de frente: Vamos a dejar de escribir tonterías y centrarnos de verdad en generar valor para el cliente usando métodos que se centren en la comunicación, las personas y en generar software de calidad. Para ello usamos ciclos cortos que generen entregas usables para el cliente. Adaptándonos a los cambios que se producen en el proyecto en vez de resistirnos a ellos (que es lo que casi siempre se hace).

  • Desarrollador sin frente: Que disculpa más buena nos han dejado para saltarnos todas las normas de sentido común y encima usar algo que está de moda...

  • Gestor proyectos informáticos: Métodos de moda que aunque yo no los entienda debemos usar. Además aprovechando el término, puedo solicitar "flexibilidad", digo.... agilidad.... a mis empleados. De esta forma deben de ser flexibles en el horario de salida, las horas a trabajar, la calidad de las entregas, etc... Además, así, se adaptarán mucho mejor a la "microgestión" que es lo único que se hacer.

  • Consultor: Vamos a usar Scrum, mezclado con XP, mientras usamos desde luego RUP para el macroproceso (eso si, una versión muy ágil). (Que bien me ha quedado y si te descuidas hasta tiene sentido y todo).

  • Comercial:

    • Comercial Productos Informáticos: Te vamos a dar una herramienta que permite la trazabilidad desde las historias de usuario, hasta los tests unitarios, con un super motor de integración continua que genera un workflow en XML que es capaz de definir un proceso "autoadaptable" para que los desarrolladores sean ágiles (digo flexibles).

    • Comercial Recursos Humanos Informáticos: Oigan, Oigan!!! Tengo los Scrum Masters de rebajas!!!! frescos, frescos, recién traídos de una certificación de 8 horas!!! Además tenemos un pack de oferta que incluye Coaching, un arquitecto, dos funcionales y toda la infraestructura necesaria... y por un precio menor que el pack "dobre de A/P Java"!!!.




Hay que tener en cuenta las premisas definidas en
el comienzo de la serie

Diccionario: (Comienzo Serie)




Con esta entrada voy a comenzar una pequeña serie de entradas en el Blog que intentan servir de diccionario entre los diferentes dialectos usados dentro del mundo de la informática...

Para ello en cada entrada se intentará (desde un punto de vista sarcástico) indicar lo que un término significa en cada uno de estos dialectos.

Los dialectos se corresponden con la forma de entender la misma "jerga" por cada uno de los siguientes perfiles:


  • Desarrollador con dos dedos de frente: Desarrollador con experiencia, que disfruta de la programación y normalmente un poco Geek

  • Desarrollador sin frente: Desarrollador que realiza su trabajo sin pasión y cuyo objetivo es, o bien, pasar a "gestión" o cualquier otro área en el que no tenga que "tirar código" (esto último lo dice con tono de desprecio)
  • Gestor proyectos informáticos: Perfil que intenta dirigir un proyecto informático o un conjunto de proyectos informáticos, jactándose de que hace mucho tiempo que no tira líneas de código. Presupongo que existen gestores que no cumplen estás características, si conocéis alguno comentadmelo :) .

  • Consultor: Persona encargada de crear presentaciones con muchas flechas, burbujas, etc, que en un mundo ideal (y multicolor) se deberán convertir en sistemas informáticos. Normalmente hablan usando gran cantidad de siglas (cuyo significado desconocen) y "palabros" que están de moda. Su dialecto es conocido como "lilulilu" como diría un amigo mio.

  • Comercial: Perfil encargado de vender a un Gestor proyectos informáticos lo que sea independientemente de que se tenga esa necesidad o no. Normalmente se pueden a su vez dividir en otros dos perfiles que suelen tener dialectos propios:

    • Comercial Productos Informáticos: Vendedor de productos informáticos hardware y/o software cuyo uso y utilidad desconocen y que venden como Bala de Plata para cualquier problema.

    • Comercial Recursos Humanos Informáticos: Comerciante de "personas" con perfiles informáticos. Tienen un dialecto propio en el que incluyen frases como "cuarto y mitad de analista programador" o "te voy a poner un análista, pero bueno, bueno". Su principal trabajo consiste en buscar (normalmente usando Microsoft Word) las siglas solicitadas por un Gestor proyectos informáticos dentro de los CVs que ha sacado de alguna web de empleo. Entre los Desarrolladores también pueden ser conocidos como Charcuteros o Carniceros ya que se dedican a la venta de carne.




Hay que tener en cuenta que como en toda profesión hay gente profesional y gente que no, aunque podéis suponer de que color es esa población en la siguiente distribución: